Skip to content

Unterschied zwischen dem Vergangenheits-Perfekt und dem unvollkommen – Una notizia inaspettata | Lesen Sie den Text und sprechen Sie, um den Satz zu vervollständigen

Verbessern Sie Ihre Aussprache mit dieser Übung. Klicken Sie auf die Schaltfläche “Drücken um zu sprechen” und vervollständigen Sie die Antwort durch lautes Sprechen.
Achtung! Sie können diese Übung nur mit dem Chrome-Browser durchführen.

Da ragazza, quando abitavo vicino a Marta, di frequente al pomeriggio andavo da lei nel suo grande giardino ombroso a chiacchierare e a ridere. Mentre parlavamo, i suoi fratelli ci interrompevano spesso con i loro giochi e i loro litigi e la madre allora li sgridava:
– Lasciate stare le ragazze e correte in cucina: ho preparato i biscotti per voi, monelli!
Una volta, durante l’estate, sono arrivata in ritardo e lei era già lì, seduta sulla panchina sotto le querce, come sempre: aveva però una faccia molto triste.
– Ho ricevuto una lettera di Paolo stamattina. Mi ha raccontato che hanno lavorato molto e hanno visitato tante città bellissime.
– E’ una bella notizia, no?
– Non ha scritto solo questo. Mi ha detto anche che non tornerà prima di Novembre.
Paolo era il suo ragazzo allora: viaggiava spesso per lavoro ed era via già dal mese precedente.
Marta un po’ soffriva di quell’assenza e so che sperava in un rapido ritorno. Sapeva sempre
controllare bene i suoi sentimenti, eppure quella notizia inaspettata la deprimeva.

Vertiefe dein Wissen

.more_box{display:none;}

ABONNIEREN SIE DIE NEUESTEN BEITRÄGE

Nach Fähigkeit filtern

Nach Typ filtern

Nach Thema filtern