Ciao! Wie man „Ich liebe dich“ sagt auf Italienisch?
Aaaah Italien, Italien, wie viel Liebe gibt es in Italien! Wir sagen zu Personen, Tieren und auch Gegenständen „ich liebe dich“. Und wie viele Arten, um sie auszudrücken!
Na ja, weil es verschiedene Begriffe auf Italienisch gibt, um der Liebe mit Wörtern Ausdruck zu verleihen. Und wie viele italienischen Autoren haben die Liebe beschrieben.
Auf dieser Basis entwickelte sich die italienische Kultur und umkreist dieses romantische Thema.
Aber was bedeutet „ich liebe dich“ auf Italienisch?
Wann sagen Italiener und Italienerinnen „ich liebe dich“? Und wem? Sehen wir das Verb „amare“ („lieben“) und dann erklären wir seine Bedeutung.
AMARE
Io amo
Tu ami
Egli / Ella ama + Akk
Noi amiamo
Voi amate
Essi amano
- Also: Io (Subjekt) + ti (Akk. 2° sing.) + amo (konjugiertes Verb)
Die wörtliche Übersetzung von „ich liebe dich“ ist „(io) ti amo“ auf Italienisch. Aber dieser Ausdruck kann verschiedene Beiklänge haben.
Zum Beispiel, wenn wir einen Brief oder eine Nachricht schreiben, schreiben wir einen feststehenden Ausdruck wie „liebe Grüße“. Wie wird „liebe Grüße“ auf Italienisch gesagt? Wir haben verschiedene Möglichkeiten:
– „cordiali saluti“ : förmlicher Ausdruck (im Arbeitsleben oder mit Personen, die wir nicht persönlich kennen)
– „cari saluti“ : Zwischenausdruck (mit Personen, die wir persönlich kennen, aber wir haben keine umgangssprachliche Beziehung mit ihnen)
– „con amore“ / „con tutto il mio amore” : sehr liebevoller Ausdruck (mit unseren Freunden und Geliebten)
Schau auch mal die italienischen Grüße im Artikel „Guten Tag auf Italienisch“.
“L’amore non è bello se non è litigarello!”
Das ist ein italienisches Sprichwort über die Liebe, das lustig und vielgebraucht ist., wir können dieses vergleichen mit dem deutschen Ausdruck:
„Was sich liebt, das neckt sich!”
Andere italienische Sprichwörter über die Liebe sind:
L’amore è cieco / Liebe ist blind
Il primo amore non si scorda mai / Alte Liebe rostet nicht.
Sfortunato al gioco, fortunato in amore / Pech im Spiel, Glückin der Liebe
Andare d’amore e d’accordo / ein Herz und eine Seele sein
Sie sind schön , oder?
e par che de la sua labbia si mova
un spirito soave pien d’amore,
che va dicendo a l’anima: sospira
Dante Alighieri, “Tanto gentile e tanto onesta pare”
Das ist der letzte Vierzeiler eines berühmten Gedichts von Dante Alighieri, der italienische Goethe und er kann so übersetzt werden:
und es scheint, dass von ihrem Gesicht
ein sanfter Geist voller Liebe ausgeht,
der wandert, und der Seele sagt: Seufze
Die italienischen Liebesgedichte sind unendlich, aber jetzt erwähnen wir nur ein paar davon:
- Quanto piu mi distrugge il mio pensiero/ Je mehr mich mein Gedanke quält (Guittone D’Arezzo)
- A Silvia / An Silvia (Giacomo Leopardi)
- Mezza notte / Mitternacht (Luigi Carrer)
- Io morirò / Ich werde sterben (Olindo Guerrini)
“Amore mio“ nennen die Italiener und Italienerinnen ihre Partner, d.h. „meine Liebe“ auf Italienisch.
Mehr als italienische liebreizende Redewendungen und Liebesgedichte können wir Liebeserklärungen und italienische Liebesprüche sagen und spielen.
Zum Schluss sehen wir einige berühmte italienische Liebeserklärungen, die kannst du benutzen, um deinen Partner/Partnerin verliebt zu machen:
“Saremo felici o saremo tristi, che importa? Saremo l’uno accanto all’altra. E questo deve essere, questo è l’essenziale” / “Wir werden glücklich oder traurig sein, was spielt das für eine Rolle? Wir werden Seite an Seite sein. Und das muss sein, das ist das Wesentliche.” (Gabriele D’Annunzio)
“T’amo di un amore che non si può concepire che da me solo”/ “Ich liebe dich über eine Liebe, die nicht von mir erwartet wird.” (Ugo Foscolo)
“Penso che profumi di un odore che mi piacerà per sempre”/ “Ich glaube, du riechst nach einem Geruch, den ich immer mögen werde.” (Margaret Mazzantini)
Hier kannst du andere italienische Liebesgedichte lesen:
https://www.eroicafenice.com/salotto-culturale/poesie-damore-italiane-le-5-piu-belle/
Zum nächsten Artikel!